御法語
往生せさせおわしますまじきようにのみ、申し聞かせまいらする人々の候うらんこそ、返す返すあさましく心苦しく候え。いかなる智者、めでたき人々仰せらるるとも、それにな驚かせおわしまし候いそ。各の道にはめでたく貴き人なりとも、解り異に、行異なる人の申し候う事は、往生浄土のためには中々ゆゆしき退縁、悪知識とも申しぬべき事どもにて候。
ただ凡夫の計らいをば聞き入れさせおわしまさで、ひとすじに仏の御誓いを頼みまいらせおわしますべく候。
現代語訳
-
往生せさせおわしますまじきようにのみ、申し聞かせまいらする人々の候うらんこそ、返す返すあさましく心苦しく候え。いかなる智者、めでたき人々仰せらるるとも、それにな驚かせおわしまし候いそ。各の道にはめでたく貴き人なりとも、解り異に、行異なる人の申し候う事は、往生浄土のためには中々ゆゆしき退縁、悪知識とも申しぬべき事どもにて候。
-
「往生などお出来になりません」とばかり、〔あなたに〕申し聞かせる人たちがおられるそうですが、本当に嘆かわしく気がかりなことです。どのような、学識のある人や立派な人々がおっしゃっても、そのことで決して動揺なさってはなりません。それぞれの道では立派で尊敬すべき人であっても、解釈が異なり、修行が異なっている人の言われることは、極楽往生のためには、かえって大変な身を滅ぼす縁とも、道を誤らせるものとも申すべきでありましょう。
※な驚かせ…候いそ=「な…そ」は禁止を表わす。
-
ただ凡夫の計らいをば聞き入れさせおわしまさで、ひとすじに仏の御誓いを頼みまいらせおわしますべく候。
-
とにかく凡夫の考えをお聞き入れにならず、一途に仏のお誓いを頼みとなさいませ。